Монголын утга зохиол сонирхогчдодоо нэгэн яруу найрагчийг танилцуулах болсондоо баяртай байна. Түүнийг Мохамэд Махиүт /Mohamed Mahiout/ гэдэг. Тэрбээр 1984 онд Алжирт төрсөн. Франц хэлээр бичдэг яруу найргийн хүчирхэг дуу хоолойны нэг гэж түүнийг үеийнхэн нь тодорхойлдог гэхээр ямархуу чансааны уран бүтээлч гэдэг нь харагдах биз ээ.
Түүний шүлгүүд Франц, Алжир, Канад болон дэлхийн бусад орны сонин, сэтгүүл, антологиудад хэвлэгдэж байжээ. Яруу найргийг аялуулж, дэлхий даяар шуугиулахыг эрмэлздэг Мохамэд Махиүт орчуулагч. Канад дахь америк яруу найраг, ялангуяа Инну Рита Местокошогийн /Innue Rita Mestokosho/ зохиол дээр ажилладаг.
Мохамэд Махиүт "Бусад сүйрэл" нэртэй түүврээ хэвлүүлээд удаагүй бөгөөд бид Монголынхоо уншигчдад эшлэлээс нь сонгон хүргэж байна. Мохамэд Махиүтийн шүлгийг Парис хотноо ажиллаж амьдардаг Одгэрэлийн Номин орчуулан Монголын уншигчдын хүртээл болгож байна.
Хонхон арапедүүд
Шөнө гүйнэ,
чулуун дундуур төрсөн гол руугаа
Сүүлчийн дун гайхшируулан,
яаран хөрсийг хутгаж бие рүүгээ гэрлийн цацраг түгээнэ…
Бурханлаг үгс
Элсэн цаг дуусах дөхөхөд өгөөмөр
сэтгэл тэлж, үлдээх дурсамжаа сайжруулна.
Цасан шуурга архирахыг та сонсож байна уу,
Усан завины цэнхэр далбааны аясаар
Гаднах давхаргаасаа салсан ой мод
далавч болон хувиран,
Инээмсэглэлтэйгээр нүүдлээ хийж буй
шувууд адил
Аз жаргалтайгаар нисэн одно!
Асар их амлалт
Зэсэн кабелийн хортой галыг хайчлах болно
Гарын атганд, хотын гомдол оршино.
Гэхдээ, ямар тулааны төлөө?
Гэнэт хот харанхуйд автах үед,
дэлхий зэрлэг газар мэт болж хувирна,
шигүү ойн модод адил
Хамгийн сүүлчийн гал унтрах цагт,
хууртагдал болон зовлон ирэх цагт,
өлсгөлөн аянга мэт тархах цагт,
чимээгүй байдал оршин тогтнож,
бухимдлын чимээ мандана.
Яруу найрагчийн талаар илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл доорх хаягаар холбогдож болох юм.
* Autres dйbвcles, йd. Aden, Paris, 2022. ISBN-EAN 9782848400013
* * Dans la revue Bacchanales, France.
* ** Dans la revue Mot Dit, Canada.
Эх сурвалж: Монголын үнэн сонин №010/24541/
Сэтгэгдэл (10)